雅健--最专业、最权威的翻译机构
本地化服务
本地化是为解决网站、软件向其它国家推广时遇到的语言障碍问题它国家推广时遇到的语言障...
在将软件产品打入目标市场之前,需要在当地的技术和语言专家团队的协助下将产品全面本...
影音翻译包括各种影视片字幕的翻译及配音的翻译、CD/VCD/DVD/录像带及多媒体视频/音频...
当前位置 :  首  页 >> 翻译项目 >> 本地化服务 >> 影音本地化 >> 

 

影音翻译包括各种影视片字幕的翻译及配音的翻译、CD/VCD/DVD/录像带及多媒体视频/音频的翻译、电视/电台节目翻译配音、电视/电台广告的翻译录制等。
 
影视片的翻译不单是语言的转化问题,因为影视翻译不同于商业文稿翻译,在语言的逻辑性、艺术性、感染力方面都提出了更高的要求。
 
译好一部影视作品,需要译者、译制导演、配音演员的密切合作。翻译正确是影视翻译的基本要求,如何充分展示原作的艺术魅力,则需要译者翻译细腻、贴切、传神,这样才能架起文化交流的桥梁。
 
专业的优势
我公司已为10多家上市公司及企业在香港、新加坡及大陆资本市场上市进行了上市推广宣传,包括企业形象推介片、广告及电视宣传片等影音资料的翻译和制作服务,利用我们与众多的业内公司、电视台等的合作优势,为客户提供了优质的影音翻译、配音、字幕及制作等全方位的服务,为企业创造了无限的价值。
 
全方位服务
※ 企业或公司形象推介片、广告片策划、拍摄制作、内外景拍摄宣传制作
※ 音频、视频后期制作
※ 译制配音、配字幕
※ 语音本地化服务
※ 多媒体本地化
※ 公司和 AV 演示文稿录像带、企业宣传片
※ 有声读物
※ 音频和数据 CD-ROM
※ 会展资料片翻译
※ VCD、DVD制作翻译
 
深圳雅健,为您成就形象的价值!

Copyright © 2010 深圳雅健翻译有限公司  
E-mail: smartransn@126.com     QQ:963242732     雅健热线:0755-29344461
网站备案:粤ICP备1106708号     深圳英语翻译  深圳翻译公司

在线解答